메뉴

[이슈영어 따라잡기] Supreme Court ruling puts Trump on a roll

 

 

Threat of trials disrupting ex-president’s White House run has all but disappeared.

 

<대법원 판결로 트럼프는 순항하고 있다>

전 대통령의 백악관 진출을 방해하던 재판의 위협이 거의 사라졌다.(출처: Financial Times, 3 July, 2024)

 

해당 기사는 미국 대법원이 전 대통령 도널드 트럼프에 대한 면책특권을 일부 인정한 것에 대한 내용이다. 이 판결로 인해 트럼프는 잠재적인 형사 재판으로부터 보호받게 되었으며, 2024년 대통령 선거 출마 방해 요소 중 하나를 제거했다.

 

 

*on a roll  어떤 일에서 성공하거나 순조롭게 진행되는 상태를 나타내는 표현.

 

- The team is on a roll with five consecutive wins.

   (팀은 5연승으로 순항하고 있다.)

 

- She's on a roll at work, getting praised for her recent accomplishments.

  (그녀는 최근 성과에 대해 칭찬을 받으며 직장생활을 잘 하고 있다.)

 

- After winning the lottery, he was on a roll, making successful investments one after another.

  (복권에 당첨된 후, 그는 연이어 성공적인 투자를 하며 순항하고 있다.)

 

 

*all but  거의 모든 것을 의미하는 표현. 거의, 대부분

 

- All but two of the team members attended the meeting.

  (팀원 중 두 명을 제외하고 모두가 회의에 참석했다.)

 

- The new policy will affect all but a small number of employees.

  (새로운 정책은 소수의 직원을 제외하고 모든   (직원에게 영향을 미칠 것이다.)

 

- All but one of the students passed the exam.

학생들 중 한 명을 제외하고 모두 시험에 통과했다.)

관련기사

포토리뷰