메뉴

[김혜주의 이슈영어 따라잡기] I am indebted to citizens for their love and blessings

 

indebted to

빚을 지고 있는, 감사의 마음을 가지고 있는

 


인도의 모디 총리.

하원 543석 중 인도국민당(BJP)이 240석을 얻어서 단독으로 과반을 사수하지 못했다. 세 번째 임기임에도 국민민주동맹(NDA)과 연정이 필요하다.

 

전체 인구의 80%를 차지하는 힌두교도만 챙기는 통에 소수 무슬림들은 불만이 크다. 영국 식민지에서 독립한 지 100년이 되는 2047년에 선진국에 진입하는 비전을 갖고 있다. 10년 동안 집권하면서 경제규모를 세계5위로 끌어올렸다(6계단 상승).

 

메이크 인 인디아 정책을 지속할 예정이다. 20대 초반 청년 실업률은 40%수준으로 높다. 안보 등 협력관계인 미국과 전통적 우호관계인 러시아 사이에서의 줄타기를 하고 있으며, 중국, 파키스탄과는 영유권 문제로 다투고 있다.

 

청년 일자리, 수출확대, 인도의 방위산업 발전을 어젠다로 설정했다. 모디 총리는 SNS 팔로워가 가장 많은 세계 지도자 중 하나이다. 힌두교에 치우치는 초민족주의는 과연 다원주의를 표방하는 민주주의 가치를 넘어설 수 있을까. 

 

<예문>
I am indebted to citizens for their love and blessings.

(시민들의 사랑과 축복에 감사드린다.)


She is indebted to her mentor for her success.

(그녀는 자신의 성공에 대해 멘토에게 감사하고 있다.)


The company is indebted to its investors for the funding.

(회사는 자금 지원에 대해 투자자들에게 빚을 지고 있다.)
 

<관련 기사>

Narendra Modi set to lose parliamentary majority in shock Indian election result

포토리뷰