스엉응웻밍(Sương Nguyệt Minh)은 1958년 9월 15일생이다. 본명은 응웬응옥썬이다. 닝빙성이 고향이며, 군 출신 작가다. 1992년 비교적 늦은 나이에 작품을 쓰기 시작했고, 대령으로 예편했다. 많은 문학상을 받았다.
여기에 소개하는 작품으로 2003~2004년 문예지 단편 문학상을 받았다. 그는 십여 권의 작품을 발표했다. 2014년에 발표한 캄보디아 전쟁과 관련된 황무지(Miền hoang)라는 장편소설이 인상적인 작품이다. 현재 하노이에 살고 있다.
내가 그를 만난 것은 2002년 겨울이었다. 베트남 단편소설을 연구하면서 고른 작품 중에 1996년에 발표된 단편 <문서로 된 항고장>이라는 작품이 있었다. 당시 10여 편의 단편을 고른 다음 그 작가들을 인터뷰하기 위해 베트남 문인회의 도움을 받아 일부는 문인회 사무실에서 만났고, 스엉응웻밍은 따로 만났다. 당시 그는 현역 군인 신분이었다.
20년이 지났지만, 당시의 만남이 선명하게 기억된다. 장보 호수 근처의 호텔 방에서 만났다. 혼자 오지 않고 다른 작가와 같이 왔는데, 그도 군인이었다. 그 뒤로 20여 년 동안 만남을 이어오고 있다. 한 10여 년쯤 되었을 때, 그가 말하길 "처음에 내가 만나자고 연락했을 때, 간첩일지도 모른다고 생각해서 혼자 만날 수 없어서 둘이 왔었다"고 했다. 20년 전만 해도 그런 분위기가 있었다고 생각하면 웃음이 나온다.
그는 하노이 남쪽 닝빙성의 가난한 농촌 출신이라서 그런지 ‘농촌 여성’을 주제로 쓴 작품이 많은 것으로 알려졌다. 남자의 날카로운 눈으로, 냉철한 사고와 따뜻한 마음으로 여성을 본다고 한다.
현재는 전역 후에 자유롭게 글을 쓰며 지내고 있다. 특히 베트남 사회문제 관심을 두고 페이스북을 통해 자신의 의견을 표현하고 있다.
이번에 소개하는 단편소설에 대해 작가는 아래와 같이 설명하고 있다.
<열세 번째 나루>에 대한 작가의 말
옛날에 “여자에게는 열두 나루터가 있다.”라는 말이 있다. 열두 나루터란 어떤 나루터인가? 그것은 공후경장(公侯卿將), 사농공상(士農工商), 어초경목(漁樵耕牧)인데, 사람들이 ‘사농공상’을 ‘유의리수(儒醫理數)’ 또는 ‘금기시화(琴棋詩畵)로 대체하는 때도 있다. 어떤 생각을 가졌더라도 이것은 열두 개의 서로 다른 지위를 나타내는 말이다. 여성, 처녀의 운명은 약하고 표류하는 배와 같고, 남편은 배가 정박하는 나루터를 의미한다. 즉, 여자 팔자는 뒤웅박 팔자라는 것이다.
그러나 현대 사회에서는 다르다. 30년 전쟁하는 동안 편히 잔 날이 없었지만 이제 긴 평화가 왔다. 병사는 여러 세대에 걸쳐 ‘직업 군인’이라고 적을 정도로 여전히 보초를 서고 있다. 그러하니 열세 번째 나루터는 군인이다. 병사라는 나루에 정박하면 남편은 저 멀리 있는 것이고, 희생과 상실, 고통과 불행의 나루터를 견뎌야 한다.
2004년 8월 다이라이에서 ‘병사와 전쟁 문학 창작캠프’에 참석했고, 위와 같은 느낌 속에서 “열세 번째 나루”가 나왔다. 정말 신기한 마음 상태였다. 아주 분명하면서도 안개 속을 걷는 것 같은 몽롱함이 바깥의 자연 공간을 잊게 했고, 열세 번째 예술 공간으로 들어갔다. 일주일 내내 여자의 운명과 같은 배와 함께 글이 흘러내렸고, 병사의 나루, 전쟁의 나루터에 닻을 내렸다.
글쓴이=배양수 부산외대 베트남어과 교수